Quality and timely translation and interpretation.
Non-certified translation is the type of translation that requires no written certification by a court interpreter. For example, the translation of memos, letters, websites, newspaper articles etc. Written translation is charged by the number of standard pages. A standard page includes 1500 characters of the translated text, including spaces. The price of translation depends on the complexity of the text itself, language combination as well as the deadline. For larger quantities of text, a discount shall be approved. Our permanent clients are always entitled to a discount.
You can send us your text by e-mail, regular mail or deliver it in person. After we have made a free-of-charge cost estimate, we will send you a quotation. The translation itself starts after we have received your confirmation of our quotation in writing.
A certified translation is the type of translation issued by a certified court interpreter and bears the official stamp of the said court interpreter as well as the certification confirming that the said translation is a true and correct translation of the original text.
Certified written translation is charged by the number of standard pages. A standard page includes 1500 characters of the translated text, including spaces. The certification of the court interpreter is included in the price of the translation.
A court interpreter is the person appointed by the President of the County or Commercial Court for the period of four years. After the expiry of the said period, the court interpreter is re-appointed for the new four-year period. The court interpreter certifies and confirms with his/her signature and stamp that the translated text is a true and correct translation from the original language. Such certified translation are valid, original documents accepted by government bodies, judicial authorities, ministries, schools and universities
We offer the services of court interpreters for English, Italian, French, Spanish and German languages.
PrevodiONA translation agency provides the services of written translation, certified and non-certified, as well as of interpretation. If you need to translate documents from Croatian into English, Italian, Spanish, French or German and vice versa, as well as from English to Italian, Italian to English or any other combination of languages, feel free to contact us and we guarantee a quality and professional service.Send Inquiry
You need a court interpreter for the wedding or registration of a new-born child? You require a translation of the marriage certificate, school qualifications, certificate of a lack of criminal record, medical record, diploma, Apostille etc? You should have your business documentation, financial statements or contracts translated? We approach each translation task with due care and proficiency whether we translate a simple certificate, medical report or financial statements. Our commitment to quality, diligence and adherence to agreed-upon deadlines are the foundations of our business and the result can only be a quality translation and professional translation.
You can send us your document by e-mail, regular mail or deliver it in person. After the client has sent us the document for translation, we shall carry out a free-of-charge estimate of costs which includes a discount for large quantities of documents and the translation deadline. The translation itself starts after we have received your confirmation of our quotation in writing.
Our team of highly qualified and professional translators with years of experience in various specialized fields guarantee that the translation shall be proofread and copyedited, without grammatical or spelling or style errors or inconsistencies in terms of content and terminology. Proofreading and copyediting are included in the price of the translation.Send Inquiry